Monday, June 21, 2010

How To Make An Ice Cube Costume

Montag, 21. Juni 2010

football is all


Monday 14 June 2010.

After inspiring Auftaktspiel der deutschen Nationalmannschaft (»seleção alemã«) mit dem 4:0-Sieg über Australien am gestrigen Sonntag nehme ich heute von allen Seiten Glückwünsche entgegen wie sonst allenfalls an meinem Geburtstag. Auch meinen Kinder wird von ihren Schulkameraden gratuliert. Brasilianer sind großzügig und fair. Sie erkennen an, wenn andere Großes leisten.


Und sie bleiben höflich, wenn andere unter den Erwartungen bleiben. Wie im Falle von Frankreich, England und Italien, welche allesamt nicht über ein Unentschieden hinauskommen.


Die Erwartungen an das morgige erste Spiel der brasilianischen Seleção are thus naturally become even higher.


point 14:30 local time will come in public life to a halt when the game against Brazil will kick off North Korea. Most firms end the working day ahead of time. Even the banks close. It would anyway get no customers. There is no other event in which the attention of the 190 million Brazilians - and Brazilians - binds such as a football game at the World Cup. Even the carnival can not compete.


Tuesday 15 June 2010.

WM-day number five begins with a draw number five and number six. This will not go but so on?


to 13 clock I'm on my way to the "Cidade da Copa," "to the" World Cup city. Six months ago, this place is home to a kind of Christmas market. The cottages and huts have now been summarily decorated in yellow and green - that is the World Cup city. Add to that a gigantic monitor - that is the public viewing. About the timely completion of all work no Less than watching the First Lady ("Primeira Dama") of the city, the wife of the Mayor ("Prefeito"). 30,000 spectators are expected.


When I arrived an hour before kick-off at the scene, I'm very surprised. All seats are already occupied. Very unusual for Brazil, the usually appear at the last minute. But the World Cup all sorts of laws the equipment.


The mood is relaxed, canary yellow, the dominant color. Frenetic jubilation when the whistle goes. The first goal against the footballing Nobody from North Korea may well be only a matter of minutes.


After 20 minutes, the fans slowly but surely getting impatient. The noise level rises significantly. As half-time still no goal is scored, the Brazilian fan, although confused, convinced Israeli assumption that everything in the second period will be rescheduled. S just the first game. And then there is still uncomfortably cold in Johannesburg.


freed after a total of 55 minutes Maicon with his shot from an impossible position actually an entire nation. God is holding but Brazilian.


With Goal number two shortly after the footballing world order restored. That North Korea still applies and the Created is only 2:1, does not detract from the mood. The main thing won. It celebrated als hätte Brasilien den Titel schon in der Tasche. Auto-Korsos, Tanzen auf der Straße, Feuerwerk.


Mittwoch, 16. Juni 2010.

Die WM hat ihre erste Sensation. Der große Favorit Spanien scheitert an der Schweiz. Otmar Hitzfeld, der alte Trainerfuchs, hat es wieder einmal geschafft. Erst die Spanier anrennen lassen, bis sie ermüden, dann die Chance zum Konter eiskalt nutzen. Und schon hinter wieder zumachen.


Die Spiele dieser Gruppe werden natürlich hier besonders aufmerksam verfolgt, da in der nächsten Runde Brasilien, das sich selbstverständlich qualify, will meet one of these teams will.


stands in the whole coverage of yesterday's play of the Seleção out the local Portal capital news that brings the mood to the point: "Brazil opens with a meager victory, the fans had their doubts, celebrate, just the same. "Quite right.


-Tue, 17 June 2010.


After the game is before the game. On Sunday, it goes against the team of the Ivory Coast (Costa do Marfim ") has the least the Portuguese, fourth in the last World Cup, a tie wrested.


First, however, is tomorrow morning, 7:30 h local time Campo Grande, Germany-Serbia on the program. We look forward to even more magical football.


The fact that the German team by far the best game has delivered the first round of the preliminaries will be accepted without envy in Brazil.


is now France - just as in 2002 - withdrew after the second game as good as. The Brazilians have with today's loss to Mexico quite relieved to Noted, but the reigning world champion was runner-up three times - 1986, 1998 and 2006 - last stop for the Seleção.


Friday 18 June 2010.

morning quarter bring to seven the children to school, kick-off at half past eight. This fits exactly. Outside, bright sunshine. Inside, everything is ready for another wonderful performance by the German multi-cultural team. Well - was not to be. The road to success is rarely a straight line. containing the German fairy tales is interrupted summer 2010 for a few days.


Samstag, 19. Juni 2010.

Die von den Deutschen im Auftaktspiel arg gebeutelten Australier erringen dankenswerter Weise ein Unentschieden gegen Ghana und geben der deutschen Mannschaft damit die Möglichkeit, aus eigener Kraft den Gruppensieg zu erringen.


Aus brasilianischer Sicht ist dies jedoch nur eine Randnotiz. Schließlich läuft die Seleção morgen zum zweiten Mal auf. Ein klarer Sieg wird erwartet und – ein schönes Spiel. Mit anderen Worten: Bitte schön mindestens ein Tor bereits in der ersten Halbzeit, und wenn möglich mehr als zwei insgesamt.


Sunday 20 June 2010.

Sunday morning playing my favorite radio station "Rádio MS always" Ritmos da Fronteira "translated," Rhythms of the border. " This refers to the border of the State of Mato Grosso do Sul with Paraguay. Campo Grande is home to a huge community of "paraguaios" to pursue the course that morning, the play of their team against those of Slovakia. Paraguay had the first game to the reigning world champion already wrested 1:1, 2-0 to win now - and takes over the tables ¬ guide, since the "Azzurri" can not win against New Zealand. Slowly, one might worry about European football teams, if you wanted to.


remains for such considerations little time, finally, at 14:30 h Brazil against Elfeinbeinküste (Costa do Marfim ") kicks off. A country should stand united. Even the church and the local sex shop, or discreetly on each want their own way, because not stand aside. Sunday worship in the pastor ask the divine blessing for the victory of the Seleção. The mannequin is dressed in Sex shop in green-yellow "Lingerie".


meet Brazilian team expectations, that's the main thing. Brazil qualified for the next round. Yellow-red for Kaka, handling the ball with Luis Fabiano - Details, which will answer the broad mantle of the story before soon being forgotten.


Monday 21 June 2010.

Portugal seven goals against North Korea - the swallow, which makes the presence of European teams for the summer? And today the day that begins in the southern hemisphere winter?


Now that each team has played two games, looks much like it, that have a World Cup is the teams of South America. These are, in alphabetical order: Argentina, Brazil, Chile, Paraguay, Uruguay.


The burden of proof is almost overwhelming. First: None of the South American teams has been lost. Second, three of the four teams who have won both games come from South America. Thirdly, all South American teams in their groups each occupy first place.


But maybe everything is also different. is clear is that today, at the beginning of winter, the thermometer here clearly exceeded 30 degrees. For the season to warm. For us just right.

0 comments:

Post a Comment